Aucune traduction exact pour سبب الشكوى

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe سبب الشكوى

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Don't let them have any reason for complaint.
    لا تمنحهم أى سبب للشكوى
  • But you have no reason to complain.
    لَكنَّك لَيْسَ لَكَ سببُ للشكوى.
  • Could you be a little more specific?
    لَكنَّك لَيْسَ لَكَ سببُ للشكوى.
  • ...as if you needed a reason to complain...
    كما لو أنَّني إحتاج سبب للشكوى
  • The Tribunal shall not be competent, however, to deal with any applications where the cause of complaint arose prior to 1 January
    ومع ذلك، فليست للمحكمة صلاحية التصدي لأية طلبات يكون سبب الشكوى فيها قد نشأ قبل 1 كانون الثاني/يناير 1950.
  • The Tribunal shall not be competent, however, to deal with any applications where the cause of complaint arose prior to 1 January 1950.
    ومع ذلك، فليست للمحكمة صلاحية التصدي لأية طلبات يكون سبب الشكوى فيها قد نشأ قبل 1 كانون الثاني/يناير 1950.
  • The Tribunal shall not be competent, however, to deal with any applications where the cause of complaint arose prior to 1 January 1950.
    ومع ذلك، فليست للمحكمة صلاحية التصدي لأية طلبات يكون سبب الشكوى فيها قد نشأ قبل 1 كانون الثاني/يناير 1950.
  • The Tribunal shall not be competent, however, to deal with any applications where the cause of complaint arose prior to 1 January 1950.
    ومع ذلك، فليست للمحكمة صلاحية التصدي لأية طلبات يكون سبب الشكوى فيها قد نشأ قبل 1 كانون الثاني/يناير 1950.
  • This explains complaints that officials rather than voters made ballots invalid, but it was not a widespread occurrence.
    وهذا يفسر سبب الشكوى من أن المسؤول عن إلغاء بطاقات الاقتراع هم الموظفون وليس الناخبون ولكن هذه الأحداث لم تكن منتشرة على نطاق واسع.
  • Should they have cause for complaint, they could apply to the courts for compensation in respect of any moral or material damage suffered.
    وإذا كان لدى المرأة سبب للشكوى تستطيع أن تقدم طلباً إلى المحكمة لتعويضها عن أي ضرر معنوي أو مادي لحق بها.